豪華列車ツアーの内容発表 JR北海道と東急が共同運行


JR北海道と子会社で鉄道事業を経営する「東急」が、ことし夏に共同で運行する豪華観光列車のツアー内容が発表されました。厳しい経営が続くJRとしては、東急から運行ノウハウを吸収して、自社の観光列車の開発に生かすことで、少しでも収益の拡大につなげたい考えです。

⇩⇩⇩ 







14日、横浜市で発表されたのは、JR北海道と子会社で鉄道事業を経営する「東急」が共同で運行する、豪華観光列車「THE ROYAL EXPRESS」のツアー内容です。

出発日はことし8月と9月の合わせて5日設定され、3泊4日で札幌を出発したあと道東方面を回りながら札幌に戻ります。宿泊地のホテルには、その日の停車駅から専用のバスで向かう計画です。

旅行代金は、ホテルの宿泊費などをすべて含めて67万円から85万円で、来月から販売されるということです。




車内で提供するサービスの内容も実際の列車の車内で報道関係者に説明され、車内で提供される食事は、道産の食材をふんだんに取り入れたイタリア料理のほか、道産の魚を使ったすし、それに胆振東部地震で被災した厚真町特産のハスカップのスムージーなど特別に創作されたメニューです。

また車内では、北海道の自然の力強さと雄大さをイメージしたという列車のテーマ曲が特別に生演奏されます。

この列車の運行はJRが担いますが、車内でのサービスの提供などは東急が行う計画です。

厳しい経営が続くJRとしては、東急から運行ノウハウを吸収して、自社の観光列車の開発に生かすことで、少しでも収益の拡大につなげたい考えです。

JR北海道鉄道事業本部 林雅子営業部長は「今回の運行では、地域とのおもてなしのしかたや観光資源の発掘など私たちに足りないところを学ぶ大きなチャンスだ。ノウハウを取り入れることで、今後、観光列車の運行が経営につながるよう学んでいきたい」と話しています。



翻訳・引用元  



海外の反応





1・どこかの外国人
日本で
人気が高いだろうから、外国人観光客には、このような列車を予約しようとするのは非常に難しいと感じる。私はジャパンレールパスを使い続けようと思う。



2・どこかの外国人
>>1
通常、電車会社は君が予約するのを手伝ってくれるよ。




3・どこかの外国人
「数千ドル以上・・・」

ああ、心配しないでください。どこかの古い靴下にほんの少しの変化があるだけです。たいしたことないよ。



4・どこかの外国人
参った!!その「現金」をポケットから捨てるなんて想像できない。(ここフィリピンのコンドミニアム(マンション)の頭金/予約料だ)




5・どこかの外国人
>>4
ん~、もし1000ポンドあったとしても、電車に乗るためにそれを使うことはないよね。




6・どこかの外国人
8,000ドルだって?私は一人で行き、少なくとも3週間滞在できる・・・。




7・どこかの外国人
特別列車・・・それで一緒に旅行したいです。




8・どこかの外国人
ワオ、日本は美しい技術で世界を驚かせ続けてるねぇ。




9・どこかの外国人
なぜ孤立した贅沢を体験するために旅行するというんだ?




10・どこかの外国人
同じ旅を別の電車で数百回することができるぞ。騙されるな!




11・どこかの外国人
ロイヤルエクスプレス・・・。

この列車には殺人ミステリーの予感がする。



12・どこかの外国人
>>11
殺人衝動!?




13・どこかの外国人
>>12
君、冗談通じないね。




14・どこかの外国人
・・・これは試したいね。おしゃれな花柄の椅子に座りたいもん。




15・どこかの外国人
>>14
車を借りて、花柄のシートカバーをかけるよ。君のように6000ドルの旅行はできないから。




16・どこかの外国人
宝くじに当たったら・・ね。




17・どこかの外国人
日本とインドのご家族とご友人に幸運を祈ります。





18・どこかの外国人
お前たち、お金を貯め始めた方がいいぞ。(笑)




19・どこかの外国人
興奮した。みんなで行こう!我々は電車が大好きなんだ。



20・どこかの外国人
日本ライフを楽しんでくれ。



ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー